Poëzieprofessor geschorst wegens racistische e-mails
Barry Spurr is geschorst nadat hij de Australische premier een 'abo-lover' en de Britten als het 'uitschot van de aarde' noemde

Poëzieprofessor Barry Spurr is door de Universiteit van Sydney geschorst nadat hij een reeks e-mails had gestuurd met verwijzingen naar 'abos', 'bogans', 'fatsoes', 'Mussies' en 'Chinky-Poos' - een week nadat hij de Australische scholen zouden zich moeten richten op de 'westerse joods-christelijke cultuur'.
Spur noemde ook Tony Abbott, de Australische premier, een 'abo lover', inheemse Australiërs 'human vuilnisbelten', Nelson Mandela een 'darkie' en Britten het 'uitschot van de aarde', de bewaker rapporten.
Spurr ontkende de verantwoordelijkheid niet voor de e-mails, die vanaf zijn universiteitsaccount werden verzonden, maar hij zei dat ze niet bedoeld waren om serieus te worden genomen.
'De opmerkingen waarnaar u verwijst, zijn grotendeels gericht op één ontvanger met wie ik jarenlang een grillig taalspel heb gespeeld waarin ik probeerde elkaar te overtreffen in extreme uitspraken', vertelde hij aan de Australische website Nieuwe Mathilde .
De Universiteit van Sydney heeft vandaag een verklaring vrijgegeven waarin staat dat Spurr onmiddellijk was geschorst 'van het geven van onderwijs en het uitoefenen van andere universitaire zaken en is het uitgesloten dat hij een universiteitscampus bezoekt, terwijl de zaak wordt onderzocht', de Sydney Morning Herald rapporten.
'Racistische, seksistische of beledigende taal wordt niet getolereerd op de Universiteit van Sydney', aldus de verklaring.
Spurr had zitting in een panel van experts dat vorige week aanraadde dat het Australische schoolcurriculum zich minder zou moeten richten op het onderwijzen van literatuur van Aboriginals en Torres Strait Islanders en meer nadruk zou moeten leggen op de 'westerse joods-christelijke cultuur'. abc rapporten.
Hij ontkende elk verband tussen zijn advies over het curriculum en de taal in zijn e-mails.
'Wat ik zeg over de plaats van de studie van Aboriginal en Torres Strait Islander taal en literatuur in het curriculum is mijn weloverwogen professionele kijk en op geen enkele manier beïnvloed door deze e-mailuitwisselingen die taalkundig spel zijn,' zei hij. 'De talrijke studenten van verschillende rassen en van kleur met wie ik vele jaren heb gewerkt, zullen getuigen dat ik hen met dezelfde rechtvaardigheid en waardigheid heb behandeld als al mijn studenten.'