Euro 2016: Recordaantal bekijk Engeland v Wales online
Miljoenen loggen in vanaf hun bureau om zich bij Gary Lineker en zijn 'boyband' van experts aan te sluiten

BBC
Tijdens het WK 1998 verwelkomde Des Lynam de kijkers met een gefronste wenkbrauw en de onsterfelijke zin: 'Goedemiddag. Zou jij niet aan het werk moeten zijn?'
Maar de dagen dat je van kantoor weg moest sluipen om een wedstrijd te kijken, zijn allang voorbij en BBC-kijkcijfers suggereren dat veel fans van Engeland en Wales vanaf hun bureau afstemden op de Euro 2016-confrontatie.
De wedstrijd verbrak online publieksrecords, met zo'n 2,3 miljoen mensen die de dramatische 2-1 overwinning van de Three Lions via de BBC Sport-website of op iPlayer keken, bijna een verdrievoudiging van het vorige record van 820.000 voor de Olympische tennisfinales van 2012. Radio Tijden .
De BBC was zich duidelijk bewust van het belang van de wedstrijd en gooide alles erop en eraan, terwijl ze wanhopig klauterden om de neutraliteit te waarborgen.
'De BBC arriveert graag op momenten van grote nationale betekenis en zet een vier op de 'expert'-bank, waar de industriestandaard een drie is', merkt Martin Kelner op in Vier Vier Twee .
Het uitgebreide paneel trok ook de aandacht van Michael Hogan van de Dagelijks telegram . Hij voert de regel over de line-up van 'Alan Shearer (gekookt ei), Dean Saunders (provinciaal Bruce Springsteen), Rio Ferdinand (te veel make-up) en John Hartson (squinty, bolvormig)'. Hij vergelijkt ze ook met 'een boyband uit het verleden' verkleed als 'een vrijgezellenfeestje dat zich opmaakt voor een avondje uit met een strikte dresscode'.
Zowel in de studio als op het veld 'gebruikte het Engelse contingent hun ervaring om de Welsh te slim af te zijn', zegt Giles Smith van De tijden .
Er was weer een strijd om de suprematie in het stadion, vervolgt hij, terwijl de BBC een 'onconventionele back three over het commentaarveld aflegde, waarmee Martin Keown uit Engeland en Robbie Savage uit Wales werden aangemoedigd om te strijden om de suprematie rond Guy Mowbray'.
Of het nodig was, valt te betwijfelen, voegt Smith eraan toe, maar 'het was zeker vermakelijk, niet in de laatste plaats toen de twee hun best deden om hun loyaliteit te slikken'.
De 'cast of duizenden' werd aan de zijlijn gecompleteerd door Gabby Logan, Jason Mohammad, Danny Murphy en Ian Rush, zegt Hogan van de Telegraph. 'Het is een wonder dat er daar beneden nog ruimte was voor ballenjongens of stewards.'
Een ongewoon ingetogen Gary Lineker zat de hele zaak voor, die volgens Hogan 'stevig maar niet spectaculair' was.
Kan ITV dingen verbeteren voor het duel van maandag met Slowakije, vraagt Kelner van FourFourTwo zich af. Ze 'zijn een beetje meer continentaal geweest in hun selecties voor de punditry-zetels', zegt hij. 'Ik zal teleurgesteld zijn als ze niet vasthouden aan de indrukwekkende Slaven Bilic in het midden van een mobiel drietal.'
Euro 2016: ITV 'flessen het' over Engeland vs Rusland geweld
13 juni
ITV's verslaggeving van de openingswedstrijd van het EK 2016 van Engeland op zaterdag tegen Rusland was gemakkelijk de meest bekeken tv-show van het jaar, met een piekpubliek van 14,1 miljoen kijkers.
De game had een gemiddeld publiek van 12,9 miljoen - 'goed nieuws voor ITV', zegt Radio Tijden .
Het voegt er echter aan toe dat de omroeporganisatie werd bekritiseerd omdat ze niet rapporteerde over het geweld dat het einde van de wedstrijd ontsierde.
'In plaats van verslag uit te brengen over scènes van Engelse fans die ogenschijnlijk werden aangevallen door hordes Russische supporters, ging de zender door met zijn vakkennis en interviews', zegt het.
Het probleem was deels te wijten aan het besluit van ITV om zijn berichtgeving in Parijs te baseren in plaats van op de grond. 'Terwijl Engelse fans geschopt en geslagen werden en tegen een muur werden gedrukt in het Stade Velodrome, 500 mijl verderop op een dak van Parijs en onder een gedienstig fotogenieke avondlucht, zaten [Peter] Crouch, Mark Pougatch, Ian Wright en Lee Dixon te midden van de zachte uplighters... en lieten de zomerbries zachtjes fluisteren in de mouwen van hun pas gestreken vrijetijdskleding', zegt Giles Smith in De tijden .
De experts leken op 'vier generaals die zich nonchalant vermaakten in een high-end cocktailbar terwijl een verschrikkelijke strijd aan de horizon woedde', voegt hij eraan toe.
Uiteindelijk noemde ITV de problemen, maar keerde snel terug naar de analyse van het spel.
'Ik kan niet de enige kijker zijn geweest die zich prompt van zijn televisie afwendde om sociale media te raadplegen en te proberen te ontdekken wat ITV, ondanks de aanwezigheid van camera's en verslaggevers in de grond, niet leek te kunnen of geneigd te zijn, om het me te vertellen', zegt Smith.
Het leek alsof 'het belangrijke, ongemakkelijke verhaal werd genegeerd ten gunste van een gezellige babbel', zegt Alan Tyers van de Dagelijks telegram .
ITV vertelde de Telegraph dat beelden van de gevechten op de tribunes niet meteen beschikbaar waren en dat het team gefocust was op de wedstrijd in plaats van op de nasleep.
Het zei ook dat het als 'verantwoordelijke omroep' niet zomaar 'de beelden naar buiten kon gooien'.
Maar Tyers lijkt niet overtuigd. 'De meeste kijkers zouden het gevoel hebben dat ze graag naar de foto's zouden kijken en tot een besluit zouden komen', zegt hij. '[Maar] je wilt toch niet dat al die tevreden klanten het kopen van pils, auto's en kipnuggets afschrikken door te kijken naar een of andere bivakmuts die een dikke man uit Rochester fileert?'
Het was geen goede avond voor ITV, zegt Martin Kelner in zijn Screen Break-blog op Sportieve intelligentie . 'Geconfronteerd met het dilemma hoeveel gewicht ze moesten hechten aan het schokkende geweld in het stadion na de wedstrijd en in de oude haven van Marseille ervoor, hebben ze het naar mijn mening gebotteld en gekozen voor slechts een vluchtige vermelding ten gunste van de gebruikelijke saaie parade van post- interview met matchspelers.'